十七世纪手抄本《纳瓦依诗集》

http://www.ts.cn 天山网   2012年12月07日 11:53:31    我来说两句
更换背景颜色:
 
 
 
 
 
 
 
更改文字大小:

1月26日—3月31日 国家图书馆展出

    艾米尔·尼扎米丁·艾里希尔·纳瓦依(1441-1501年,Elishir Nawa'i,简称纳瓦依)是十五世纪划时代的维吾尔族诗人、学者、思想家、社会活动家。生于当时帖木儿王朝的首府赫拉特城(Hirat,今阿富汗西北部历史名城)。《拉失德史》一书中载:“艾里希尔出生于维吾尔巴合西家族人”(Bahxi巴合西:教师、医师)。“纳瓦依”是他的笔名,意为“曲调、鸣啭”。

    《巴布尔传》中记载纳瓦依“无妻、无子过了他的一生”。纳瓦依把自己的全部心血献给了突厥民族的语言、文学、艺术及文化事业的研究,在他仅仅六十年的生涯中,留下了三十余部著作。更因为他用突厥语和波斯语进行诗歌创作,被称为“双语诗人”。纳瓦依的著作主要分为八大类,即诗集类、列传类、语言文学类、宗教伦理类、历史类、评传类、书信类和附件类。其主要作品为《四卷诗集》、《五卷诗集》、《穆罕默德英雄传》、《情之所钟》、《鸟语》、《两种语言之辩》、《名人之谈》、《韵律准绳》等。抒情诗占纳瓦依作品的绝大部分。他一生中写的抒情诗有5万多行(其中44901行为突厥语,其余为波斯语)。1487年,纳瓦依把以突厥语写的抒情诗编成诗集,命名为“恰哈尔迪瓦尼”。

    纳瓦依的著作开拓了维吾尔、乌兹别克等民族文学史上辉煌的“察合台文学时期”,哺育了其后五百年间的维吾尔文学。数百年来,他的作品是维吾尔族传统教育的必读教科书,也是维吾尔古典音乐套曲“十二木卡姆”配唱的主要歌词,对维吾尔文学、文化、教育、艺术都产生了巨大影响。同时在国内外操突厥语人民的文化和艺术生活中,占有重要地位。

    纳瓦依每部著作的抄本都很多,有的甚至超过百本,但是属于比较早期的旧本很少,现流散在世界各地。在我国,这些抄本多藏新疆各地,在1950年的一次调查中搜集到400多种旧抄本;1957年在新疆沙车县(叶尔羌)搜集到150种。此外,在喀什地区博物馆还收藏有20多种。国家图书馆藏此书为十七世纪抄本。

    《纳瓦依诗集》对研究维吾尔古典文学及中亚历史文化的基本特征、内容和形式,以及十五世纪维吾尔族社会政治、道德、哲学、宗教等具有重大的历史意义,是中华文化的珍贵精品。(辜吉)

稿源: 光明日报 责编: 实习生 周率 收藏此页 打印此页 (分享到
网友评论 (以下网友留言不代表本网观点)